作词 : 宮本浩次作曲 : 宮本浩次编曲 : 小林武史/宮本浩次いずれ花と散る わたしの生命 我的生命如同散落之花帰らぬ時 指おり数えても 尽管回不去的日子屈指可数涙と笑い 過去と未来 有泪有笑的过往和未来引き裂かれしわたしは 冬の花 被撕开的我是冬之花あなたは太陽 わたしは月 你是太阳我是月亮光と闇が交じり合わぬように 光与影背道而驰涙にけむる ふたりの未来 忍住眼泪 面对两人的未来美しすぎる過去は蜃気楼 太过美丽的过往就像海市蜃楼旅みたいだね 如同旅程一样啊生きるってどんな時でも 活着这种事 一直都是这样木枯らしの中 ぬくもり求め 彷徨う 寒风中漂泊 寻找温暖泣かないで わたしの恋心 不要哭泣啊 我的爱恋之心涙は“お前”にはにあわない 眼泪和“你”并不相配ゆけ ただゆけ いっそわたしがゆくよ 走吧 只是向前 我已下定决心就这样大步向前ああ 心が笑いたがっている 啊 我的内心正想要发笑呢なんか悲しいね 生きてるって 活着看起来真是可悲重ねし約束 あなたとふたり 但还是要和你再次许下两个人的约定時のまにまに たゆたいながら 任凭时间摆布 我们就这样漂流着涙を隠した しあわせ芝居 继续埋藏眼泪 假装幸福的生活さらば思い出たちよ 向回忆告别ひとり歩く摩天楼 孤身一人向着摩天大楼走去わたしという名の物語は 最終章 名为我的故事正是最终章悲しくって泣いてるわけじゃあない 哭泣不是因为悲伤生きてるから涙が出るの 只是因为活着 眼泪才不自觉跑了出来こごえる季節に鮮やかに咲くよ 在这寒冬季节鲜艳绽放吧ああ わたしが 負けるわけがない 我绝不会认输泣かないで わたしの恋心 不要哭泣啊 我的爱恋之心涙は“お前”にはにあわない 眼泪和“你”并不相配ゆけ ただゆけ いっそわたしがゆくよ 走吧 只是向前 我已下定决心就这样大步向前ああ 心が笑いたがっている 啊 我的内心正想要发笑呢ひと知れず されど誇らかに咲け 虽然不为人知 我仍骄傲盛开ああ わたしは 冬の花 啊 我就是冬之花胸には涙 顔には笑顔で 泪藏于心 笑逐颜开今日もわたしは出かける 今天的我 也要继续前行
TAGS 宮本浩次
您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!