作词 : 梶浦 由記作曲 : 梶浦 由記手を伸ばして君に触れたとき伸出手 轻触你的瞬间高い音符が胸の中にひとつ爱的音符响彻心扉暮れ行く空 二人で見つめた渐染黄昏的天空 你我共赏过的风景どこまでも続く世界が 呼んでいた向着这无止尽的世界 嘶声呼唤恋に落ちて痛みを知り知晓了爱恋之苦人は人になれるのだろう还可以做回原来的自己吗君が泣いた夜の向こう在你恸哭的夜晚響き渡る時のシンバル永恒地回响着时间的铜钹この空に描く二人の運命(カルマ)が这片天空所描绘出的你我的宿命愛の歌を奏でるときっと信じて爱的赞歌终将奏响 我坚信不疑赤い月の涙 静かな音楽赭红月光中的泪水 静谧美丽的旋律生きて行こう 光を分け合うように活下去吧 手握点点的光芒君の声が呼んでくれたから因为听到了你的轻声呼唤はじめての願いが生まれたようで所以萌生了第一个愿望その手を取り 見果てぬ空まで想要紧握你的手 直到苍穹的尽头六月の赤い月影 追いかけて于是朝着这六月的赤色月影 我踏出追赶的步伐生まれ堕ちた涙の海生而堕于这泪海人は何度叫ぶのだろう究竟要呼喊多少次才能解脱啊潰えた夢、影の中に梦已支离破碎 斑斓的残影中光あれと 響けアレルヤ回荡着淡淡微光 和圣洁的歌声生きて行く、ただそれだけの運命(カルマ)が活下去吧 就算被命运的锁链所束缚喜びより苦しみを呼ぶのはどうして可是为什么啊 痛苦远比幸福容易召唤夢見るのはいつも静かな音楽梦中又再次听到那静谧的旋律君と眠る彼方へ届くように只愿能够送达 你所沉睡的彼方君に触れたとき触碰到你的瞬间初めてのうたが世界に生まれた世界上的第一首歌就此孕育而生砕け落ちた夏の中に破碎崩落的夏日中響き渡る嘆きの歌响彻悲叹之歌恋も夢もいつか消えて爱恋与幻梦终会消散それでもまだ届かぬ声尽管如此 也有执着的心声仍未送达汚れた手で花を喰らい双手污浊的我 咽下美丽的花朵君と共に生きるのだろう就可以与你共此一生了吧滅びの夢 時の向こう即使幻梦破灭 在时间的彼岸聞こえるでしょう 遠いアレルヤ依然可以听到 远方的救赎之声吧この空にたった一度だけでいい在这片天空下 只有一次也好愛の歌を響かせて 焔(ほむら)のように奏响这爱的赞歌吧 如火般温暖明亮溢れ出すよ 激しく静かな音楽滿溢而出的 饱含深情的静谧旋律中赤い月は夢を見る 最後の空梦中的赭红之月 高悬于最後的天空【 おわり 】
TAGS kalafina
您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!