作词 : ZARD 作曲 : 織田哲郎 DAN DAN 渐渐 心魅かれてく 被你吸引 その眩しい笑顔に 那令人目眩的笑容 果てない暗闇から飛び出そう 从无尽的黑暗中飞出吧 Hold my hand Hold my hand 君と出会ったとき 与你相遇的时候 子供の頃 大切に 想起了孩提时代 想っていた 景色を 如此珍惜的 思い出したんだ 令人怀念的景色 僕と踊ってくれないか 愿意与我共舞吗 光と影の 光与影的 Winding Road Winding Road 今でも あいつに夢中なの 事到如今你还迷恋着那家伙吗 少しだけ 振り向き 虽然只有一点点 たくなるような時もあるけど 想要回头的时候 愛と勇気と誇りを持って 怀着爱与勇气以及骄傲 闘うよ 战斗吧 DAN DAN 渐渐 心魅かれてく 被你吸引 この宇宙の希望のかけら 这宇宙的希望碎片 きっと誰もが 不管是谁一定 永遠を手に入れたい 想要将它永远握在手中 ZEN ZEN 虽然 気にしないフリしても 装作一点都不在意 ほら君に恋してる 看啊 你也陷入热恋 果てない暗闇から飛び出そう 从无尽的黑暗中飞出吧 Hold your hand Hold your hand 怒った顔も疲れてる 你愤怒的脸上露出疲态 君も好きだけど 虽然也喜欢这样的你 あんなに 不过 如此 飛ばして生きて 大丈夫 忙碌地生活着真的没关系吗 かなと思う 我这么想 僕は…何気ない行動に 我...被你无心的动作 振り回されてる 折磨着 sea side blue sea side blue それでも あいつに夢中なの 即使如此 你还是迷恋着那家伙吗 もっと聞きたい 明明有 ことがあったのに 更想听到的回答 二人の会話が 可两个人的对话 車の音にはばまれて通り 却被来往车辆的嘈杂声 に舞うよ 掩盖住了 DAN DAN 渐渐 心魅かれてく 被你吸引 自分でも不思議 虽然连自己 なんだけど 都感到不可思议 何かあると一番に 如果有什么事情发生 君に電話したくなる 总想第一个打电话给你 ZEN ZEN 虽然 気のないフリしても 装作一点都不在意 結局 君のことだけ 结果眼中 見ていた 却只能看到你 海の彼方へ 飛び出そうよ 飞向大海的彼岸吧 Hold my hand Hold my hand